Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Samuelsbog 19, 40


1992
Kongen fortsatte sammen med Kimham til Gilgal. Det var hele den judæiske hær og halvdelen af den israelitiske, der havde ledsaget kongen over.
1931
Så drog kongen over til Gilgal, og Kimham drog med ham. Hele Judas folk fulgte med kongen og desuden halvdelen af Israels folk.
1871
Der Kongen var dragen over til Gilgal, og Kimham var dragen over med ham, og alt Judas Folk og Halvdelen også af Israels Folk havde de ført Kongen over,
1647
Oc Kongen drog ofver til Gilgal / oc Chimeam drog ofver med hannem : Oc alle Juda Folck hafve ført Kongen ofver / oc halfdeelen ocsaa af Jsraels Folck.
norsk 1930
40 Kongen fór over til Gilgal, og Kimham fór med ham; og hele Judas folk førte kongen over, og likeså halvdelen av Israels folk.
Bibelen Guds Ord
Kongen drog over til Gilgal. Kimham gikk videre sammen med ham. Hele folket fra Juda fulgte med kongen. Det gjorde også halvparten av Israels folk.
King James version
Then the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him: and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel.

svenske vers