Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 22, 4 |
1992 Jeg råber til Herren, den lovpriste, og bliver frelst fra mine fjender. | 1931 Jeg påkalder Herren, den højlovede, og frelses fra mine fjender. | ||
1871 Jeg vil påkalde Herren, som bør at loves, så bliver jeg frelst fra mine Fjender. | 1647 Jeg vil paakalde HErren / som bør ad lofvit / Saa blifver jeg frelst fra mine Fiender. | ||
norsk 1930 4 Jeg påkaller den Høilovede, Herren, og blir frelst fra mine fiender. | Bibelen Guds Ord Jeg vil påkalle Herren, som er lovprisning verdig, så skal jeg bli frelst fra mine fiender. | King James version I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. |