Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 22, 44 |
1992 Du redder mig, når folkene strides, du gør mig til folkeslagenes hersker, et folk, jeg ikke kender, skal tjene mig, | 1931 Du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk; | ||
1871 Og du udfriede mig fra mit Folks Kiv; du bevarede mig til Hedningernes Hoved, et Folk, som jeg ikke kendte, de tjene mig. | 1647 Oc du udfrjde mig fra mit Folckis klammer / du forvarede mig til Hedningenes Hofvet / et Folck som jeg icke kiender / de hafve tient mig. | ||
norsk 1930 44 Og du redder mig fra mitt folks kamper, du bevarer mig til å være hode for hedninger; folkeferd som jeg ikke kjenner, tjener mig. | Bibelen Guds Ord Du har fridd meg ut fra mitt folks stridigheter. Du har bevart meg som hode for folkeslagene. Et folk jeg ikke har kjent, skal tjene meg. | King James version Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me. |