Forrige vers Næste vers |
Anden Samuelsbog 24, 9 |
1992 Joab meddelte kongen det tal, mønstringen havde givet: I Israel var der 800.000 våbenføre mænd, i Juda 500.000. | 1931 Joab opgav derpå kongen tallet, der var fundet ved folktællingen, og Israel talte 800000 kraftige, våbenføre mænd, Juda 500000 Mænd. | ||
1871 Og Joab overgav Tallet på Folket, som var talt, til Kongen, og der var i Israel otte Hundrede Tusinde stridbare Mænd, som kunde uddrage Sværd, og Judas Mænd vare fem Hundrede Tusinde Mand. | 1647 Oc Joab fick Kongen Summen paa Folcket / som talde vare :Oc der vare i Jsrael otte hundrede tusinde Krjgsmænd / som hver uddrog Sverd / oc Juda Mænd fem hundrede tusinde Mænd. | ||
norsk 1930 9 Og Joab opgav for kongen det tall som var utkommet ved folkemønstringen: I Israel var det åtte hundre tusen sterke menn som kunde dra sverd, og Judas menn var fem hundre tusen. | Bibelen Guds Ord Så oppgav Joab det samlede tallet på folket for kongen. I Israel var det åtte hundre tusen mektige menn som kunne trekke sverdet, og i Juda var det fem hundre tusen menn. | King James version And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men. |