Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 1, 5


1992
Adonija, Haggits søn, gik med store tanker om sig selv og sagde: "Det er mig, der skal være konge." Han anskaffede sig vogn og heste og en livvagt på halvtreds mand.
1931
Adonija, Haggits søn, dristede sig til at sige: »Jeg vil være konge!« Og han skaffede sig vogne og heste og halvtredsindstyve mænd til at løbe foran sig.
1871
Og Adonia, Hagiths Søn, ophøjede sig selv og sagde: Jeg vil være Konge; og han skaffede sig Vogne og Ryttere og halvtredsindstyve Mænd, som løb foran ham.
1647
Oc Adonia Hagiths søn opsætte sig / oc sagde : Jeg vil være Konge : Oc hand beriddde sig Vogne oc Reysnere / oc Halftrediesinds tive Mænd / som løbe for hannem.
norsk 1930
5 Men Adonja, sønn til Haggit, gjorde sig høie tanker og sa: Jeg vil være konge. Og han fikk sig vogner og hestfolk og femti mann som løp foran ham.
Bibelen Guds Ord
Men Adonja, Haggits sønn, opphøyde seg selv og sa: "Jeg vil være konge." Han laget seg vogner og fikk seg hestfolk og femti menn til å springe foran seg.
King James version
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.

svenske vers