Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 14, 59 |
Den Nye Aftale Men de var ikke enige om hvad han havde sagt. | 1992 Men heller ikke da stemte deres vidneudsagn overens. | 1948 Men heller ikke på det punkt stemte deres vidnesbyrd overens. | |
Seidelin Men heller ikke på dette punkt var der overensstemmelse mellem vidnerne. | kjv dk Men heller ikke sådant passede deres vidnesbyrd sammen. | ||
1907 Og end ikke således stemte deres Vidnesbyrd overens. | 1819 59. Og end ikke saaledes kom deres Vidnesbyrd overeens. | 1647 Oc deres Vidnesbyrd komme icke end saa ofvereens. | |
norsk 1930 59 Og enda stemte ikke deres vidnesbyrd overens. | Bibelen Guds Ord Men heller ikke nå stemte vitnesbyrdene deres overens. | King James version But neither so did their witness agree together. |
14:53 - 65 DA 698-710; 5BC 1104-5 info |