Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 14, 62 |
Den Nye Aftale »Ja, det er jeg, « svarede Jesus. »Og I vil se mig, Menneskesønnen, sidde til højre for Gud og komme tilbage på himlens skyer. « | 1992 Jesus svarede: »Det er jeg. Og I skal se Menneskesønnen sidde ved den Almægtiges højre hånd og komme med himlens skyer.« | 1948 Jesus sagde da: »Ja, jeg er; og I skal se Menneskesønnen sidde ved Kraftens højre hånd og komme med himmelens skyer.« | |
Seidelin Jesus svarede: 'Ja, jeg er, og I skal se Menneskesønnen, siddende ved Magtens højre hånd, kommende på Himmelens skyer. | kjv dk Og Jesus sagde, Jeg er: og I skal se Mandesønnen siddende på kraftens højre hånd , og ankomme i himlens skyer. | ||
1907 Men Jesus sagde: "Jeg er det; og I skulle se Menneskesønnen sidde ved Kraftens højre Hånd og komme med Himmelens Skyer." | 1819 62. Men Jesus sagde: jeg er det; og I skulle see Menneskenes Søn sidde hos Kraftens høire Haand og komme med Himmelens Skyer. | 1647 Men JEsus sagde / Jeg er / oc I skulle see Menniskenes Søn sidde hos Kraftens høyre Haand / oc komme i Himmelens Skyer. | |
norsk 1930 62 Jesus sa: Jeg er det, og I skal se Menneskesønnen sitte ved kraftens høire hånd og komme med himmelens skyer. | Bibelen Guds Ord Jesus sa: "Jeg er. Og dere skal få se Menneskesønnen sitte ved Kraftens høyre hånd og komme med himmelens skyer." | King James version And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. |
14:53 - 65 DA 698-710; 5BC 1104-5 14:61, 62 5BC 1104, 1124 14:62 Mar 282.8, 293.1; OHC 345.4; RC 22.3; TDG 248.2 info |