Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 2, 21 |
1992 Så sagde hun: "Lad din bror Adonija få Abishag fra Shunem til hustru." | 1931 Da sagde hun: »Lad din broder Adonija få Abisjag fra Sjunem til hustru!« | ||
1871 Og hun sagde: Lad Abisag, den sunamitiske, gives din Broder Adonia til Hustru. | 1647 Oc hun sagde : Lad Abisag den Sunemitiske gifvis din Broder Adonia til Hustru. | ||
norsk 1930 21 Da sa hun: La din bror Adonja få Abisag fra Sunem til hustru! | Bibelen Guds Ord Så sa hun: "La sjunemitten Abisjag bli gitt som hustru til din bror Adonja." | King James version And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife. |