Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 3, 13


1992
Men jeg vil også give dig, hvad du ikke bad om, både rigdom og ære, så der ikke vil være nogen som dig blandt konger, så længe du lever.
1931
men jeg giver dig også, hvad du ikke bad om, både rigdom og ære, så at du ikke skal have din lige blandt konger, så længe du lever.
1871
Og jeg har endog givet dig det, som du ikke har begæret, både Rigdom og Ære, så at der ikke har været nogen som du iblandt Kongerne i alle dine Dage.
1647
Jeg hafver oc gifvit dig der til med / det som du icke hafver bedit om / (som er) baade Rjgdom oc Ære / Ad (mand skal sige/) Der hafver icke værit nogen som du / iblant Kongerne / i alle dine Dage.
norsk 1930
13 Og det du ikke har bedt om, vil jeg og gi dig, både rikdom og ære, så det ikke skal være din like blandt kongene alle dine dager.
Bibelen Guds Ord
Jeg gir deg også det du ikke har bedt om, både rikdom og ære, så det ikke skal være noen konge som deg alle dine dager.
King James version
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honour: so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.

svenske vers