Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 4, 28


1992
Byggen og halmen til hestene og forspandene bragte de til det sted, hvor det skulle være, sådan som hver enkelt havde fået befaling om.
1931
og byggen og strået til hestene og forspandene bragte de til det sted, hvor han var, efter som turen kom til hver enkelt.
1871
Og Byg og Strå til Kørehestene og til Ridehestene førte de hen til det Sted, hvor det skulde være, hver efter Anvisningen.
1647
Oc de skickede Byg oc Straa til Hestene / oc til Veyløberne / til den sted hand var paa / hver efter sin Befaling.
norsk 1930
28 Og bygget og halmen til vognhestene og traverne førte de til det sted hvor det skulde være, hver efter som det var ham foreskrevet.
Bibelen Guds Ord
De kom også med bygg og halm til det stedet det skulle, til hestene og stridshestene, hver mann gjorde det han hadde ansvar for.
King James version
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.

svenske vers