Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 5, 1


1992
Tyrus' konge Hiram sendte sine folk til Salomo, for han havde hørt, at det var ham, der var blevet salvet til konge efter hans far; Hiram havde altid været ven med David.
1931
Da kong Hiram af Tyrus hørte, at Salomo var salvet til konge i stedet for sin fader, sendte han nogle af sine folk til ham; thi hiram havde altid været Davids ven.
1871
Og Hiram, Kongen af Tyrus, sendte sine Tjenere til Salomo, da han havde hørt, at de havde salvet ham til Konge i hans Faders Sted, thi Hiram havde elsket David alle Dåge
1647
V. Capitel. OC Hiram / Kongen i Tyro / sendte sine Tienere til Salomon / Thi hand hafde hørt / ad de hafde salvit hannem til Konge i hans Faders sted / Thi Hiram elskte David i alle sine dage.
norsk 1930
5 Kongen i Tyrus Hiram sendte sine tjenere til Salomo, da han hadde fått høre at han var blitt salvet til konge i sin fars sted; for Hiram hadde alltid vært en venn av David.
Bibelen Guds Ord
Hiram, kongen i Tyrus, sendte tjenerne sine til Salomo, fordi han hadde hørt at de hadde salvet ham til konge i stedet for hans far. For Hiram hadde alltid vært en som elsket David.
King James version
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.

svenske vers