Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 6, 22


1992
Hele huset beklædte han med guld, hele huset fra ende til anden, og hele alteret foran det inderste rum beklædte han med guld.
1931
Hele templet overtrak han med guld, hele templet fra den ene ende til den anden; også hele alteret foran inderhallen overtrak han med guld.
1871
Og hele Huset beslog han med Guld, indtil han var bleven færdig med hele Huset, og hele Alteret, som var for Koret, beslog han med Guld.
1647
Oc det gandske Huus beslog hand med Guld / indtil hand hafde fuldkommet det ganske Huus / oc det gandske Altere som var for Choret / beslog hand med Guld.
norsk 1930
22 Hele huset klædde han med gull fra ende til annen; og hele alteret som hørte til koret, klædde han med gull.
Bibelen Guds Ord
Hele huset kledde han med gull, helt til han var ferdig med hele huset. Også hele alteret som stod foran Ordets helligdom, kledde han med gull.
King James version
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.

svenske vers