Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 8, 17


1992
Min far David havde besluttet at bygge et hus for Herrens, Israels Guds, navn;
1931
Og min fader David fik i sinde at bygge Herrens, Israels Guds, navn et hus;
1871
Og det var i min Fader Davids Hjerte, at bygge Herrens, Israels Guds, Navn et Hus.
1647
Oc min Fader David hafde vl i sinde / ad bygge HErrens Jsraels Guds Nafn et Huus.
norsk 1930
17 Og David, min far, hadde i sinne å bygge et hus for Herrens, Israels Guds navn.
Bibelen Guds Ord
Det lå på min far Davids hjerte å bygge et hus for Herren, Israels Guds navn.
King James version
And it was in the heart of David my father to build an house for the name of the LORD God of Israel.

svenske vers