Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 8, 27


1992
Bor Gud da på jorden? Nej, himlen og himlenes himmel kan ikke rumme dig; hvor meget mindre da dette hus, som jeg har bygget!
1931
Men kan Gud da virkelig bo på jorden? Nej visselig, himlene, ja himlenes himle kan ikke rumme dig, langt mindre dette hus, som jeg har bygget!
1871
Thi sandelig, monne Gud skulde bo på Jorden? Se, Himlene og Himlenes Himle kunne ikke rumme dig, langt mindre dette Hus, som jeg har bygget.
1647
Thi monne Gud skulle sandeligen boo paa Jorden? See / Himmelen / oc alle Himmelens Himle / kunde icke begribe dig / Hvorledis skulle da dette Huus det giøre som jeg hafver bygt?
norsk 1930
27 Men bor da Gud virkelig på jorden? Se, himlene og himlenes himler rummer dig ikke; hvor meget mindre da dette hus som jeg har bygget!
Bibelen Guds Ord
Men kan Gud i sannhet bo på jorden? Se, himmelen og himlenes himmel kan ikke romme Deg. Hvor mye mindre dette huset som jeg har bygd!
King James version
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?

svenske vers