Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 8, 42 |
1992 fordi de hører om dit store navn og din stærke hånd og løftede arm, kommer og beder vendt mod dette hus, | 1931 thi man vil høre om dit store navn, din stærke hånd og din udstrakte arm når han kommer og beder, vendt mod dette hus, | ||
1871 (thi de skulle høre om dit store Navn og om din stærke Hånd og din udrakte Arm) og nogen kommer og beder mod dette Hus: | 1647 . (Om de høre dit stoore Nafn oc din mæctige Haand / oc din udracte Aarm/) oc der komemr nogen oc beder for dette Huus: | ||
norsk 1930 42 - for de vil få høre om ditt store navn og om din sterke hånd og om din utrakte arm - kommer og beder, vendt mot dette hus, | Bibelen Guds Ord for de vil få høre om Ditt store navn, om Din sterke hånd og om Din utrakte arm -, når en slik kommer og ber, vendt mot dette huset, | King James version (For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house; |