Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 8, 49 |
1992 så hør i himlen, hvor du bor, deres bøn og bønfaldelse, skaf dem deres ret, | 1931 så høre du i himmelen, der, hvor du bor, deres bøn og begæring og skaffe dem deres ret, | ||
1871 Da vil du høre i Himmelen, i din faste Bolig, i hvilken du bor, deres Bøn og deres ydmyge Begæringer og skaffe dem Ret | 1647 Ad du vilt høre af Himmelen / af din Boligs Sæde / deres Bøn oc deres Formanelse / oc skicke dem Ræt: | ||
norsk 1930 49 så vil du i himmelen, der hvor du bor, høre deres bønn og ydmyke begjæring og hjelpe dem til deres rett | Bibelen Guds Ord så må Du høre deres bønnerop og bønn om nåde i himmelen, på stedet der Du bor. Hjelp dem til sin rett! | King James version Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause, |