Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 11, 1 |
1992 om de folk havde Herren sagt til israelitterne: "I må ikke indlade jer med dem, og de må ikke indlade sig med jer, for så vender de jeres hjerte til deres guder." Dem elskede Salomo, og han holdt fast ved dem. | 1931 Kong Salomo elskede foruden Faraos datter mange fremmede kvinder, moabitiske, ammonitiske, edomitiske, zidoniske og hetitiske kvinder, | ||
1871 Og Kong Salomo elskede mange fremmede Kvinder foruden Faraos Datter, moabitiske, ammonitiske, edomitiske, zidonitiske, hethitiske, | 1647 XI. Capitel. OC Kong Salomon elskte mange udlændiske Qvinder / pc Pharaos Datter / Moabitisker / Ammonitisker / Edomitisker / Zidonitisker / Hethitisker : | ||
norsk 1930 11 Men kong Salomo elsket mange fremmede kvinner foruten Faraos datter, moabittiske, ammonittiske, edomittiske, sidoniske, hetittiske, | Bibelen Guds Ord Men foruten Faraos datter elsket kong Salomo mange fremmede kvinner: kvinner fra moabittene, ammonittene, edomittene, sidonierne og hetittene. | King James version But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites; |