Forrige vers Næste vers |
Markusevangeliet 15, 35 |
Den Nye Aftale Nogle af dem der stod i nærheden, misforstod det og sagde: »Hør, han kalder på Elias. « | 1992 Nogle af dem, som stod der og hørte det, sagde: »Hør, han kalder på Elias.« | 1948 Og nogle af dem, som stod der, sagde, da de hørte det: »Hør, han kalder på Elias.« | |
Seidelin Nogle af de omstående hørte det og sagde: 'Nu råber han på Elias!' | kjv dk Og nogle af dem der stod der, da de hørte det, sagde, Læg mærke til, han kalder Elias. | ||
1907 Og nogle af dem, som stode hos, sagde, da de hørte det: "Se; han kalder på Elias." | 1819 35. Og Nogle af dem, som stode hos, der de hørte det, sagde de, see, han kalder ad Elias. | 1647 Oc nogle af dem / som stode der hoos / der de det hørde / sagde de / See / hand kalder ad Elias. | |
norsk 1930 35 Og da nogen av dem som stod der, hørte det, sa de: Se, han roper på Elias! | Bibelen Guds Ord Da noen av dem som stod ved siden av, hørte det, sa de: "Se, Han roper på Elia!" | King James version And some of them that stood by, when they heard it, said, Behold, he calleth Elias. |
15:15 - 37 TMK 69.2 15:20 - 38 DA 741-57; EW 175-80; 5BC 1107-9; SR 220-7 info |