Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 15, 24


1992
Asa lagde sig til hvile hos sine fædre og blev begravet hos sine fædre i sin fader Davids by, og hans søn Joshafat blev konge efter ham.
1931
Så lagde han sig til hvile hos sine fædre og blev jordet hos sine fædre i sin fader Davids by; og hans søn Josafat blev konge i hans sted.
1871
Og Asa lå med sine Fædre og blev begraven med sine Fædre i Davids, sin Fader Stad, og Josafat, hans Søn, blev Konge i hans Sted.
1647
Oc Asa sof hen med sine Forfædre / oc blef begrafven med sine Fædre / i Davids sin Faders Stad : oc Josaphat / hans søn / blef Konge i hans sted.
norsk 1930
24 Og Asa la sig til hvile hos sine fedre og blev begravet hos sine fedre i sin far Davids stad, og hans sønn Josafat blev konge i hans sted.
Bibelen Guds Ord
Så la Asa seg til hvile hos sine fedre, og han ble begravet hos sine fedre i sin far Davids stad. Deretter ble hans sønn Josjafat konge i hans sted.
King James version
And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.

svenske vers