Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 17, 19 |
1992 "Overlad din søn til mig," sagde Elias og tog ham ud af favnen på hende. Så bar han ham op i værelset ovenpå, hvor hanboede, og lagde ham på sin seng. | 1931 Men han svarede hende: »Lad mig få din søn!« Og han tog ham fra hendes skød og bar ham op i stuen på taget, hvor han boede, og lagde ham på sin seng. | ||
1871 Og han sagde til hende: Giv mig hid din Søn; og han tog ham af hendes Skød og bar ham op på Salen, hvor han boede, og han lagde ham på sin Seng. | 1647 Oc hand sagde til hende : Faa mig hjd din Søn : Oc hand tog hannem af hendis Skiød / oc førde hannem op i Salen / der som hand var / oc lagde hannem paa sin Seng : | ||
norsk 1930 19 Han svarte henne: Gi mig din sønn hit! Så tok han ham fra hennes fang og bar ham op på loftet, hvor han bodde, og la ham på sin seng. | Bibelen Guds Ord Han svarte henne: "Gi meg din sønn!" Så tok han ham ut av fanget hennes og bar ham opp til rommet ovenpå, der han bodde, og la ham på sin egen seng. | King James version And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed. |