Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 17, 21 |
1992 Så kastede han sig tre gange over drengen og råbte til Herren: "Herre min Gud, lad livet vende tilbage i drengen!" | 1931 Derpå strakfe han sig tre gange hen over drengen og råbte til Herren: »Herre min Gud, lad dog drengens sjæl vende tilbage!« | ||
1871 Så udstrakte han sig over Barnet tre Gange og råbte til Herren og sagde: Herre, min Gud! Kære, lad dette Barns Sjæl komme inden i det igen! | 1647 Saa udracte hand sig ofver Barnet tre gange / oc raabte til HErren / oc sagde : HErre min Gud / lad dette Barns Siel nu komme i hannem igien. | ||
norsk 1930 21 Så strakte han sig tre ganger bortover barnet og ropte til Herren og sa: Herre min Gud! La dette barns sjel vende tilbake til det! | Bibelen Guds Ord Han strakte seg ut over barnet tre ganger og ropte til Herren og sa: "Å Herre min Gud, jeg ber Deg, la guttens sjel komme tilbake til ham!" | King James version And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again. |