Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 18, 31 |
1992 Elias tog tolv sten, svarende til tallet på Jakobs sønners stammer. ? Det var til ham, Herrens ord havde lydt: Du skal hedde Israel. | 1931 Elias tog tolv sten, svarende til tallet på Jakobs sønners stammer, han, til hvem Herrens ord lød: »Israel skal ditnavn!« | ||
1871 Og Elias tog tolv Stene, efter Jakobs Børns Stammers Tal, hans, til hvem Herrens Ord var sket, sigende: Dit Navn skal være Israel. | 1647 Oc Elias tog tolf Steene / efter Jacobs Børns Stammers tall / (til hvilcken HErrens Ord talde / oc sagde : Dit Nafn skal være Jsrael/) | ||
norsk 1930 31 Og Elias tok tolv stener efter tallet på Jakobs barns stammer, han til hvem Herrens ord var kommet og hadde lydt således: Israel skal være ditt navn. | Bibelen Guds Ord Elia tok tolv steiner, etter tallet på stammene til Jakobs sønner. Det var til ham Herrens ord var kommet, og Han hadde sagt: "Israel skal være ditt navn." | King James version And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name: |