Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 18, 33 |
1992 Han lagde brændet til rette, skar tyren ud og lagde den på brændet! | 1931 Derpå lagde han brændet tilrette, huggede tyren i stykker og lagde den på brændet. | ||
1871 Og han lagde Veddet til Rette og huggede Oksen i Stykker og lagde den på Veddet. | 1647 oc hand giorde en Vandgraf / saa rum som to Kornmaader / omkring Alteret. | ||
norsk 1930 33 Så la han veden til rette og hugg oksen i stykker og la den ovenpå veden. | Bibelen Guds Ord Han la veden til rette, delte oksen opp i stykker, la den på veden og sa: | King James version And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood. |