Forrige vers Næste vers |
Første Kongebog 20, 14 |
1992 Og da Akab spurgte: "Ved hvis hjælp?" svarede han: "Dette siger Herren: Ved hjælp af guvernørernes folk." Da han spurgte: "Hvem skal åbne kampen.?" svarede profeten: "Det skal du!" | 1931 Akab spurgte: »Ved hvem?« Han svarede: »Så siger Herren: ved fogedernes folk!« Derpå spurgte han: »Hvem skal åbne kampen?« Han svarede: »Du!« | ||
1871 Og Akab sagde: Ved hvem og han sagde: Så siger Herren: Ved Landshøvdingenes Drenge; og han sagde: Hvem skal begynde Striden? og han sagde: Du. | 1647 Oc Achab sagde : Bed hvem? Oc hand sagde : Saa siger HErren / Ved Landsfyrsters Drenge. Oc hand sagde : Hvo skal begynde Strjden? Oc hand sagde : Du. | ||
norsk 1930 14 Akab spurte: Ved hvem? Han svarte: Så sier Herren: Ved landshøvdingenes menn. Så spurte han: Hvem skal begynne striden? Han svarte: Du selv. | Bibelen Guds Ord Så sa Akab: "Ved hvem?" Og han sa: "Så sier Herren: Ved de unge lederne for provinsene." Så sa han: "Hvem vil stille opp til striden?" Og han svarte: "Du selv." | King James version And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou. |