Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 16, 13


Den Nye Aftale
De to gik tilbage og fortalte de andre om det, men dem troede de heller ikke på.
1992
De gik også hen og fortalte det til de andre; men heller ikke dem ville de tro.
1948
De gik også hen og fortalte de andre det. Men heller ikke dem troede de.
Seidelin
De gik tilbage og fortalte det til de øvrige, men heller ikke dem ville de tro.
kjv dk
Og de gik og fortalte det til resten: og de troede dem heller ikke.
1907
Og disse gik hen og forkyndte de andre det. Ikke heller dem troede de.
1819
13. Og disse gik hen og forkyndte de Andre det; ikke heller dem troede de.
1647
Oc de samme ginge oc bort / oc forkyndede de andre det: Dem troede de oc icke.
norsk 1930
13 Også disse gikk bort og fortalte det til de andre; heller ikke dem trodde de.
Bibelen Guds Ord
Og de gikk og fortalte det til de andre, men heller ikke dem ville de tro.
King James version
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.

svenske vers      


16:12, 13 DA 795-802
16:13, 14 AA 26   info