Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Markusevangeliet 16, 17


Den Nye Aftale
Det vil være let at genkende dem der tror, for der sker mirakler omkring dem. De uddriver dæmoner på mine vegne og taler i tunger.
1992
Og disse tegn skal følge dem, der tror: I mit navn skal de uddrive dæmoner, de skal tale med nye tunger,
1948
Og disse tegn skal følge dem, der tror: i mit navn skal de uddrive onde ånder; de skal tale med nye tunger;
Seidelin
Disse tegn skal følge dem, som tror: I mit Navn skal de drive dæmoner ud, tale med nye tunger,
kjv dk
Og disse tegn skal følge dem der tror; I mit navn skal de kaste djævle ud; de skal tale med nye tunger;
1907
Men disse Tegn skulle følge dem, som tro: I mit Navn skulle de uddrive onde Ånder; de skulle tale med nye Tunger;
1819
17. Men disse Tegn skulle følge dem, som troe: i mit Navn skulle de uddrive Djævle; de skulle tale med nye Tunger;
1647
Men de tegn som skulle følg emed dem som troe / ere disse: I mit nafn skulle de uddrifve Diefle: De skulle tale med ny Tunger:
norsk 1930
17 Og disse tegn skal følge dem som tror: I mitt navn skal de drive ut onde ånder, de skal tale med tunger,
Bibelen Guds Ord
Og disse tegn skal følge dem som tror: I Mitt navn skal de drive ut demoner, de skal tale med nye tunger,
King James version
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues;

svenske vers      


16:15 - 18 CH 34, 391, 497-8; DA 818-23
16:17 PM 305; 5T 391   info