Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Første Kongebog 22, 33


1992
og da vognkommandanterne forstod, at han ikke var Israels konge, trak de sig tilbage.
1931
og da vognstyrene opdagede, at det ikke var Israels konge, trak de sig bort fra ham.
1871
Og det skete, der de øverste for Vognene så, at han ikke var Israels Konge, da vendte de tilbage fra ham.
1647
Oc det skeede / der de Øfverste for Vognene saae / ad hand var icke Jsraels Konge / da vendte de dem fra hannem.
norsk 1930
33 Og da vogn-høvedsmennene så at det ikke var Israels konge, vendte de sig fra ham igjen.
Bibelen Guds Ord
Da befalingsmennene for vognene så at det ikke var Israels konge, vendte de tilbake fra å forfølge ham.
King James version
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

svenske vers