Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 2, 1 |
1992 Dengang Herren tog Elias op til himlen i en storm, skete dette: Elias og Elisa var på vej fra Gilgal, | 1931 Dengang Herren ville lade Elias fare op til himmelen i et stormvejr, gik Elias fra Gilgal. | ||
1871 Og det skete, der Herren vilde hente Elias op til Himmelen i en Storm, da gik Elias og Elisa fra Gilgal. | 1647 II. Capitel. OC det skeede / der HErren vilde hente Eliam op til Himmelen / ved en Hværvelvind / da ginge Elias oc Elisæus af Gulgal. | ||
norsk 1930 2 Dengang Herren vilde ta Elias op til himmelen i en storm, gikk Elias og Elisa fra Gilgal. | Bibelen Guds Ord Da Herren skulle ta Elia opp til himmelen i en storm, skjedde det at Elia gikk sammen med Elisja fra Gilgal. | King James version And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal. |