Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 1, 11 |
Den Nye Aftale Pludselig viste en engel sig for Zakarias; den stod til højre for røgelsesalteret. | 1992 Da viste Herrens engel sig for ham, stående til højre for røgelsesofferalteret. | 1948 Da viste en Herrens engel sig for ham, stående ved højre side af røgelsealteret. | |
Seidelin Da viste Herrens Engel sig for ham, stående ved højre side af røgelsesofferalteret. | kjv dk Og der viste sig for ham en engel fra Herren som stod på den højre side af røgelse’s alteret | ||
1907 Men en Herrens Engel viste sig for ham, stående ved den højre Side af Røgelsesalteret. | 1819 11. Men Herrens Engel aabenbaredes for ham og stod ved den høire Side af Røgelsealteret. | 1647 Men HErrens Engel obenbaredis for hannem / oc stod ved den høyre Side / hos Rogelsens Altere. | |
norsk 1930 11 Da åpenbarte en Herrens engel sig for ham og stod på høire side av røkoffer-alteret. | Bibelen Guds Ord Da åpenbarte en Herrens engel seg for ham. Han stod på høyre side av røkofferalteret. | King James version And there appeared unto him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense. |
1:5 - 17 CD 225; 5BC 1114; Te 269-70; 8T 221 1:5 - 23 DA 44, 97-101, 133, 231 1:8 - 11 FE 427-8; GC 19, 412, 420-1; ML 29; PP 353, 367; 3BC 1128; 4aSG 9; Te 43, 280 info |