Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 1, 14


Den Nye Aftale
Han vil gøre dig jublende glad, og mange andre vil også glæde sig over at han er blevet født.
1992
Han skal blive dig til fryd og glæde, og mange skal glæde sig over hans fødsel,
1948
Han skal blive dig til glæde og fryd, og mange skal glædes over hans fødsel;
Seidelin
Han skal blive din glæde og lykke, og mange skal fryde sig over, at han kom til verden.
kjv dk
Og du skal ha’ glæde og lykke; og mange skal juble ved hans fødsel.
1907
Og han skal blive dig til Glæde og Fryd, og mange skulle glædes over hans Fødsel;
1819
14. Og du skal have Glæde og Fryd af ham, og Mange skulle glædes over hans Fødsel.
1647
Oc du skalt hafve Glæde oc Fryd af hannem / oc mange skulle glæde i hans Fødsel.
norsk 1930
14 og han skal bli dig til glede og fryd, og mange skal glede sig over hans fødsel.
Bibelen Guds Ord
Og du skal få fryd og stor glede, og mange skal fryde seg over hans fødsel.
King James version
And thou shalt have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.

svenske vers      


1:5 - 17 CD 225; 5BC 1114; Te 269-70; 8T 221
1:5 - 23 DA 44, 97-101, 133, 231
1:13 - 17 AH 297; CG 22-3; Te 292; 8T 221
1:14, 15 ARV MH 379   info