Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 6, 9


1992
"På det og det sted skal I gå i stilling." Men gudsmanden sendte bud til Israels konge: "Tag dig i agt for at passere det sted, for der har aramæerne lagt sig i stilling."
1931
Men den Guds, mand sendte bud til Israels konge og lod sige: »Vogt dig for at drage forbi det sted, thi der ligger aramæerne i baghold!«
1871
Men den Guds Mand sendte til Israels Konge og lod sige: Forvar dig, at du ikke drager dette Sted forbi; thi Syrerne ville lægge sig der.
1647
Men den Guds Mand sende tilJsraels Konge / oc lod hannem sige : Forvar dig /ad du drager icke paa den sted / thi de af Syrien hafve lagt dem der ned.
norsk 1930
9 Men den Guds mann sendte bud til Israels konge og lot si: Ta dig i vare for å dra forbi dette sted! For der vil syrerne dra ned.
Bibelen Guds Ord
Guds mann sendte bud til Israels konge og sa: "Vokt deg så du ikke drar forbi dette stedet, for syrerne kommer ned dit."
King James version
And the man of God sent unto the king of Israel, saying, Beware that thou pass not such a place; for thither the Syrians are come down.

svenske vers