Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 6, 31


1992
Han udbrød: "Gud ramme mig igen og igen, hvis hovedet bliver siddende dagen ud på Elisa, Shafats søn!"
1931
Og han sagde: »Gud ramme mig både med det ene og det andet, om Elisas, Sjafats søns, hoved skal blive siddende mellem skuldrene på ham dagen til ende!«
1871
Og han sagde: Gud gøre mig nu og fremdeles så og så, om Elisas, Safats Søns, Hoved, skal blive siddende på ham i Dag.
1647
Oc hand sagde : Gud giøre mig saa oc end saa / om Elisæi Saphats søns Hofvet / skal staa i Dag paa hannem.
norsk 1930
31 Og han sa: Gud la det gå mig ille både nu og siden, om Elisas, Safats sønns hode skal bli sittende på ham idag!
Bibelen Guds Ord
Så sa han: "Må Gud ramme meg både nå og siden, hvis hodet blir sittende på Elisja, Sjafats sønn, i dag!"
King James version
Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

svenske vers