Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 1, 21 |
Den Nye Aftale Udenfor stod folk og ventede på Zakarias, og de begyndte at undre sig over at han blev så længe inde i templet. | 1992 Imens stod folket og ventede på Zakarias og undrede sig over, at han blev så længe inde i templet. | 1948 Imidlertid stod folket og ventede på Zakarias, og de undrede sig over, at han blev så længe i templet. | |
Seidelin Imidlertid stod menigheden og ventede på Zakarias og kunne ikke begribe, hvad der opholdt ham inde i Templet. | kjv dk Og folket ventede på Zakarias, og var forbløffede over at han ventede så længe i templet. | ||
1907 Og folket biede efter Sakarias, og de undrede sig over, at han tøvede i Templet. | 1819 21. Og Folket biede efter Zacharias, og de forundrede sig, at han tøvede i Templet. | 1647 Oc Folcket fortøfved Zachariam / oc forundrede dem / ad hand blef saa længe i Templen. | |
norsk 1930 21 Og folket stod og ventet på Sakarias, og de undredes over at han blev så lenge i templet. | Bibelen Guds Ord Og folket ventet på Sakarja, og de undret seg over at han ble så lenge i templet. | King James version And the people waited for Zacharias, and marvelled that he tarried so long in the temple. |
1:5 - 23 DA 44, 97-101, 133, 231 info |