Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 10, 3


1992
så udse jer den bedste og mest velegnede af jeres herres sønner og sæt ham på hans fars trone, og kæmp for jeres herres hus."
1931
udvælg så den bedste og dygtigste af eders herres sønner, sæt ham på hans faders trone og kæmp for eders herres hus!«
1871
så ser, hvem der er den bedste og den rette af eders Herre Sønner, og sætter ham på hans Faders Trone og strider for eders Herres Hus!
1647
Saa ser / Hvilcken der er best oc skickeligst iblant eders Herris Sønner / oc sætter (hannem) paa hans Faders Stool / oc strider for eders Herris Huus.
norsk 1930
3 Ta så oljekrukken og hell den ut over hans hode og si: Så sier Herren: Jeg har salvet dig til konge over Israel! Så skal du åpne døren og flykte og ikke dryge.
Bibelen Guds Ord
så skal dere velge ut den mest oppriktige av sønnene til deres herre, sette ham på sin fars trone og stride for deres herres hus."
King James version
Look even out the best and meetest of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.

svenske vers