Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 10, 7


1992
Da de fik brevet, tog de kongens sønner og halshuggede alle halvfjerds. De lagde hovederne i kurve og sendte dem til Jehu i Jizre'el.
1931
Da brevet kom til dem, tog de kongesønnerne og dræbte dem, halvfjerdsindstyve mænd, lagde deres hoveder i kurve og sendte dem til Jehu i Jizre'el.
1871
Og det skete, der Brevet kom til dem, da toge de Kongens Sønner og slagtede dem, halvfjerdsindstyve Mænd, og lagde deres Hoveder i Kurve og sendte dem til ham i Jisreel.
1647
Oc det skeede / der brefvet kom til dem / da toge de Kongens Sønner / oc slactede halffierdesinds tive Mænd / oc lagde deres Hofveder i Kurfve / oc sendte dem til hannem til Jesreel.
norsk 1930
7 Du skal gjøre ende på din herre Akabs hus, for jeg vil hevne mine tjenere profetenes blod og alle Herrens tjeneres blod på Jesabel.
Bibelen Guds Ord
Da brevet kom til dem, tok de kongens sønner og drepte dem, sytti menn, la hodene deres i kurver og sendte dem til ham i Jisre'el.
King James version
And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and slew seventy persons, and put their heads in baskets, and sent him them to Jezreel.

svenske vers