Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 10, 22


1992
Så sagde han til ham, der stod for klædekammeret: "Tag klæder frem til alle Ba'al?dyrkerne!" og han tog dragterne frem.
1931
Så sagde han til opsynsman den over klædekammeret: »Tag en klædning frem til hver af Ba'als dyrkerne!« Og han tog klædningerne frem til dem.
1871
Da sagde han til dem, som vare over Klædekammeret: Bærer Klæder ud til alle Båls Tjenere; og man bar Klædene ud til dem.
1647
Da sagde hand til dem / som vare ofver Klædehuuset : Bærer alle Baals Tieneres Klæder ud / Oc mand udbaar dem / Klæderne.
norsk 1930
22 Da Joram fikk øie på Jehu, spurte han: Kommer du med fred, Jehu? Han svarte: Hvorledes kan du tale om fred så lenge din mor Jesabel holder på med sitt horelevnet og sine mange trolldomskunster?
Bibelen Guds Ord
Han sa til den som hadde tilsyn med garderoben: "Hent fram kledninger til alle dem som dyrker Ba'al!" Så hentet han fram kledninger til dem.
King James version
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.

svenske vers