Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 11, 4


1992
I det syvende år sendte Jojada bud efter hundredførerne for karerne og for livvagten og lod dem komme til sig i Herrens tempel, hvor han sluttede pagt med dem og tog dem i ed. Derpå lod han dem se kongesønnen
1931
Men i det syvende år lod Jojada hundredførerne for harernel og livvagten hente ind til sig i Herrens hus; og efter at have sluttet pagt med dem og taget dem i ed i Herrens hus fremstillede han kongesønnen for dem.
1871
Men i det syvende År sendte Jojada og tog de øverste over hundrede for Livvagten og Drabanterne og lod dem komme til sig i Herrens Hus; og han gjorde en Pagt med dem og tog en Ed af dem i Herrens Hus og viste dem Kongens Søn.
1647
Men i det sivende Aar sendte Jojada hen / oc tog de Øfverste ofver hundrede / Høfvezmænd oc Dravantere oc lod dem komme til sig i HErrens Huus / oc giorde et Forbund med dem / oc tog en Eed af dem i HErrens Huus / oc vjste dem Kongens Søn.
norsk 1930
4 Men i det syvende år sendte Jojada bud efter livvaktens høvedsmenn og lot dem komme inn til sig i Herrens hus og gjorde en pakt med dem og tok dem i ed der i Herrens hus og viste dem kongens sønn.
Bibelen Guds Ord
I det sjuende året sendte Jojada bud og hentet førerne for hundre, fra livvakten og fra vokterne, og lot dem komme fram for seg i Herrens hus. Han sluttet en pakt med dem og tok dem i ed i Herrens hus, og viste dem kongens sønn.
King James version
And the seventh year Jehoiada sent and fetched the rulers over hundreds, with the captains and the guard, and brought them to him into the house of the LORD, and made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the LORD, and showed them the king's son.

svenske vers