Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 1, 34 |
Den Nye Aftale »Men hvordan skal det kunne lade sig gøre når jeg ikke har været sammen med en mand?« spurgte Maria. | 1992 Maria sagde til englen: »Hvordan skal det gå til? Jeg har jo aldrig været sammen med en mand.« | 1948 Maria sagde til engelen: »Hvorledes skal dette gå til? Jeg ved jo ikke af nogen mand.« | |
Seidelin Maria sagde til Englen: 'Hvordan skal det gå til, jeg har aldrig været sammen med en mand?' | kjv dk Så sagde Maria til englen, Hvordan skal dette ske, eftersom jeg ingen mand kender? | ||
1907 Men Maria sagde til Engelen: "Hvorledes skal dette gå til, efterdi jeg ikke ved af nogen Mand?" | 1819 34. Men Maria sagde til Englen: hvorledes skal dette gaae til, efterdi jeg veed af ingen Mand? | 1647 Men Maria sagde til Englen ,Hvorledis skal det gaa til / efterdi jeg kiender icke Mand? | |
norsk 1930 34 Men Maria sa til engelen: Hvorledes skal dette gå til, da jeg ikke vet av mann? | Bibelen Guds Ord Da sa Maria til engelen: "Hvordan kan dette gå til, da jeg ikke har levd med noen mann?" | King James version Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man? |
1:26 - 38 DA 98, 145 1:31 - 35 1SM 226-7; 5BC 1114-5, 1128-9 info |