Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 12, 20 |
1992 Men Joashs folk dannede en sammensværgelse og dræbte ham ved Bet?Millo, på vejen ned mod Silla. | 1931 Men Joas's hoffolk rejste sig og stiftede en sammensværgelse og dræbte ham, engang han gik ned til millos hus. | ||
1871 Og hans Tjenere rejste sig og indgik et Forbund, og de ihjelsloge Joas i Millos Hus, hvor man går ned til Silla: | 1647 Oc hans Svenne sætte dem op / oc giorde jo et Forbund / oc sloge Joas ihiel i Millio huus / der som mand gaar ned til Silla. | ||
norsk 1930 20 Hans tjenere reiste sig og fikk i stand en sammensvergelse og drepte Joas i Millo-huset, som går ned til Silla; | Bibelen Guds Ord Tjenerne hans stod fram og fikk i stand en sammensvergelse, og de drepte Joasj i huset ved Millo, på veien ned til Silla. | King James version And his servants arose, and made a conspiracy, and slew Joash in the house of Millo, which goeth down to Silla. |