Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 15, 18


1992
Han gjorde, hvad der var ondt i Herrens øjne; hele sin levetid veg han ikke fra de synder, som Jeroboam, Nebats søn, havde forledt Israel til.
1931
Han gjorde, hvad der var ondt i Herrens øjne, og veg ikke fra nogen af de synder, Jeroboam, Nebats søn, havde forledt Israel til. I Hans dage
1871
Og han gjorde det som var ondt for Herrens Øjne, han veg ikke ikke fra Jeroboams, Nebats Søns, Synder, som han kom Israel til at synde med, alle sine Dage.
1647
Oc hand giorde ont for HErrens Øyne / hand lod icke af fra Jeroboams Nebats Søns Synder / som kom Jsrael til ad synde alle sine Dage.
norsk 1930
18 Han gjorde hvad ondt var i Herrens øine; han vek ikke, så lenge han levde, fra Jeroboams, Nebats sønns synder, som han hadde fått Israel til å gjøre.
Bibelen Guds Ord
Han gjorde det som var ondt i Herrens øyne. Så lenge han levde, omvendte han seg ikke fra Jeroboam, Nebats sønns synder, han som hadde fått Israel til å synde.
King James version
And he did that which was evil in the sight of the LORD: he departed not all his days from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin.

svenske vers