Forrige vers Næste vers |
Lukasevangeliet 1, 45 |
Den Nye Aftale Du er velsignet fordi du troede på det Gud sagde. Det hele vil gå i opfyldelse. « | 1992 Salig er hun, som troede; for det, som er talt til hende af Herren, skal gå i opfyldelse.« | 1948 Og salig er hun, som troede; thi det, der er sagt hende af Herren, skal gå i opfyldelse.« | |
Seidelin Salig den kvinde, som har troet på opfyldels en af det løfte, Herren havde givet hende!' | kjv dk Og velsignet er hun der troede: for der skal være en udførsel af de ting som blev fortalt hende fra Herren. | ||
1907 Og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, hvad der er sagt hende af Herren," | 1819 45. Og salig er hun, som troede; thi det skal fuldkommes, som hende er sagt af Herren. | 1647 Oc salig er hun / som trode / Thi det skal fuldkommis / som hende er sagt af HErren. | |
norsk 1930 45 Og salig er hun som trodde; for fullbyrdes skal det som er sagt henne av Herren. | Bibelen Guds Ord Salig er hun som trodde, for det som ble talt til henne av Herren skal bli fullført." | King James version And blessed is she that believed: for there shall be a performance of those things which were told her from the Lord. |