Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 17, 32 |
1992 De frygtede Herren, men de gjorde nogle af deres egne til offerhøjspræster, der skulle forrette tjeneste for dem i offerhøjstemplerne. | 1931 Men de frygtede også Herren og indsatte folk at deres egen midte til præstr vedofferhøjene, og disse ofrede for dem i offerhusene på højene. | ||
1871 DE frygtede også Herren og gjorde sig i Flæng Præster på Højene og gjorde Offer for dem i Husene på Højene. | 1647 Oc efterdi de fryctede oc HErren / da giorde sig nogle af dem Præster paa Høyene /oc de offrede for dem i Huusene paa de Høye. | ||
norsk 1930 32 Men de fryktet også Herren og gjorde hvem de vilde av sine egne til prester for haugene, og de ofret for dem i husene på haugene. | Bibelen Guds Ord Samtidig som de fryktet Herren, utpekte de noen fra hver gruppe til å være prester for seg ved offerhaugene. De ofret for dem i husene på offerhaugene. | King James version So they feared the LORD, and made unto themselves of the lowest of them priests of the high places, which sacrificed for them in the houses of the high places. |