Forrige vers Næste vers |
Anden Kongebog 18, 3 |
1992 Han gjorde, hvad der var ret i Herrens øjne, ganske som sin fader David. | 1931 Han gjorde, hvad der var ret i Herrens øjne, ganske som hans fader David. | ||
1871 Og han gjorde det, som var ret for Herrens Øjne efter alt det, som hans Fader David gjorde. | 1647 Oc hand giorde ret for HErrens Øyne / efter alt det som David hans Fader giorde. | ||
norsk 1930 3 Han gjorde hvad rett var i Herrens øine, aldeles som hans far David hadde gjort. | Bibelen Guds Ord Han gjorde det som var rett i Herrens øyne, helt og fullt slik hans far David hadde gjort. | King James version And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did. |