Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 18, 31


1992
For Assyriens konge siger: Slut fred med mig og overgiv jer til mig, så skal enhver af jer spise af sin egen vinstok og sit eget figentræ og drikke vand fra sin egen brønd,
1931
Hør ikke på Ezekias; thi således - siger assyrerkongen: vil I slutte fred med mig og overgive eder til mig, så skal enhver af eder spise af sin vinstok og sit figentræ og drikke af sin brønd,
1871
Lyder ikke Ezekias ad; thi så sagde Kongen af Assyrien: Slutter Fred med mig og går ud til mig og æder hver af sit Vintræ og hver af sit Figentræ og drikker hver Vand af sin Brønd,
1647
Lyder icke Ezechias ad : Thi saa sagde Kongen af Assyrien : Giører Velsignelse med mig / oc kommer ud til mig / oc æde sig hver af sit Vjntræ / oc hver af sin Figentræ /oc dricke hver Vand / af sin Brønd /
norsk 1930
31 Hør ikke på Esekias! For så sier kongen i Assyria: Gjør fred med mig og kom ut til mig, så skal I få ete hver av sitt vintre og av sitt fikentre og drikke hver av vannet i sin brønn,
Bibelen Guds Ord
Hør ikke på Hiskia! For så sier Assyrias konge: Betal skatt til meg og slutt fred med meg og kom ut til meg! Da skal dere alle få spise av deres eget vintre og fikentre, og dere skal alle få drikke vann fra deres egen brønn.
King James version
Hearken not to Hezekiah: for thus saith the king of Assyria, Make an agreement with me by a present, and come out to me, and then eat ye every man of his own vine, and every one of his fig tree, and drink ye every one the waters of his cistern:

svenske vers