Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Lukasevangeliet 1, 55


Den Nye Aftale
sådan som han lovede vores forfædre, Abrahams slægt – i al evighed. «
1992
som han tilsagde vore fædre mod Abraham og hans slægt til evig tid.
1948
imod Abraham og hans æt til evig tid, sådan som han lovede vore fædre.«
Seidelin
som han havde lovet vore Fædre, Abraham og hans afkom evindeligt.'
kjv dk
Som han talte til vore fædre, til Abraham, og til hans sæd for evigt.
1907
imod Abraham og hans Sæd til evig Tid, således som han talte til vore Fædre."
1819
55. (som han tilsagde vore Fædre), mod Abraham og hans Sæd til evig Tid.
1647
(Som hand sagde til vore Fædre / Abraham oc hans Sæd) til ævig Tjd.
norsk 1930
55 - således som han talte til våre fedre - mot Abraham og hans ætt til evig tid.
Bibelen Guds Ord
slik Han talte til våre fedre, til Abraham og til hans ætt for evig."
King James version
As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for ever.

svenske vers