Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 20, 18


1992
Intet bliver tilbage, siger Herren, og nogle af dine sønner, som nedstammer fra dig, og som fødes til dig, bliver taget og gjort til hofmænd i babylonerkongens palads."
1931
Og af dine sønner, der nedstammer fra dig, og som du avler, skal nogle tages og gøres til hofmænd i Babels konges palads!«
1871
Og af dine Sønner, som nedstamme fra dig, som du skal avle, skulle de tage nogle ud, og de skulle være Kammertjenere i Kongen af Babels Palads.
1647
Oc af dine Børn som komme af dig / som du skalt aule / skulle de tage / oc de skulle vare Kammersvenne i Kongens Sal af Babylonien.
norsk 1930
18 Og blandt dine sønner som skal utgå av dig, som du skal avle, skal det være nogen som blir tatt til hoffmenn i kongen av Babels palass.
Bibelen Guds Ord
De skal føre bort noen av dine sønner som skal komme fra deg, som du skal bli far til. De skal bli tatt og satt til hoffmenn i slottet til kongen i Babylon."
King James version
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.

svenske vers