Forrige vers Næste vers |
Mattæusevangeliet 7, 9 |
Den Nye Aftale Hvem af jer vil give sin søn en sten når han beder om et brød? | 1992 Eller hvem af jer vil give sin søn en sten, når han beder om et brød, | 1948 Eller er der iblandt jer nogen, som vil give sin søn en sten, når han beder ham om brød, | |
Seidelin Er der nogen af jer, der kan tænkes at give sit barn en sten, hvis barnet beder om brød, | kjv dk Eller hvilken mand er der af jer, hvem hvis hans søn beder om brød, vil give ham en sten? | ||
1907 Eller hvilket Menneske er der iblandt eder, som, når hans Søn beder ham om Brød, vil give ham en Sten? | 1819 9. Eller hvilket Menneske er iblandt Eder, dersom hans Søn beder ham om Brød, om han give ham en Steen? | 1647 . Eller hvilcket Menniske er iblant eder / dersom hans Søn beder hannem om Brød / mon hand gifve hannem en Steen? | |
norsk 1930 9 Eller hvilket menneske iblandt eder er det vel som vil gi sin sønn en sten når han ber ham om brød, | Bibelen Guds Ord Eller hvilket menneske er det blant dere som vil gi sin sønn en stein når han ber om brød, | King James version Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone? |
7 AH 423; DA 314; FE 407; LHU 230.4; 2MCP 658.1; PM 302.2; 3SM 202.1; 6T 472; 7T 268-70; TM 125, 273-4; UL 284.2, 351.4 7:7 - 11 AH 299; 5T 201; MB 130-4 7:9 Ev 200 7:9 - 11 SL 84; 1SM 329; TDG 209.4 info |