Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 21, 26


1992
Man begravede ham i hans grav i Uzzas have, og hans søn Josija blev konge efter ham.
1931
Man jordede ham i hans faders grav i Uzzas have; og hans søn Josias blev konge i hans sted.
1871
Og man begrov ham i hans Grav, udi Ussas Have, og Josias, hans Søn, blev Konge i hans Sted.
1647
Oc mand begrof hannem i sin Graf / udi Usa Have : Oc Josias / hans søn / belf Konge i hans sted.
norsk 1930
26 Han blev begravet i sin grav i Ussas have, og hans sønn Josias blev konge i hans sted.
Bibelen Guds Ord
Han ble begravet i sin grav i hagen til Ussa. Deretter ble hans sønn Josjia konge i hans sted.
King James version
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

svenske vers