Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 22, 3


1992
I kong Josijas attende regeringsår sendte kongen statsskriveren Shafan, Asaljas søn, Meshullams sønnesøn, til Herrens tempel; han sagde til ham:
1931
I kong Josias's attende regeringsår sendte kongen statsskriveren Sjafan, en søn af Mesjullams søn Azalja, til Herrens hus og sagde:
1871
Og det skete i Kong Josias's attende År, da sendte Kongen Safan, en Søn af Azalia, Mesullams Søn, Kansleren, til Herrens Hus og sagde:
1647
Oc det skeede i det attende Josiæ Kongis Aar / da sendte Kongen / Saphan Azalia søn / Mesulams søn / Canzleren / hen i HErrens huus / oc sagde :
norsk 1930
3 I kong Josias' attende år hendte det at kongen sendte statsskriveren Safan, sønn av Asalja, Mesullams sønn, til Herrens hus og sa:
Bibelen Guds Ord
I det attende regjeringsåret til kong Josjia skjedde det at kongen sendte statsskriveren Sjafan, sønn av Asalja, sønn av Mesjullam, til Herrens hus. Han sa:
King James version
And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, that the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying,

svenske vers