Forside

Forrige vers                                                                                        Næste vers

Anden Kongebog 23, 26


1992
Men på grund af alle de krænkelser, Manasse havde tilføjet Herren, vendte Herren ikke om fra sin store, glødende vrede, som var flammet op mod Juda.
1931
Alligevel lagde Herrens mægtige vredesglød sig ikke, thi hans vrede var blusset op mod Juda over alle de krænkelser, Manasse havde tilføjet ham.
1871
Dog vendte Herren ikke om fra sin store Vredes Ild, hvormed hans Vrede var optændt imod Juda, for alle de Opirrelser, som Manasse havde opirret ham med.
1647
Dog vende HErren sig icke fra sin stoore Vredis grumhed / som hand var saare fortørnit med ofver Juda / for alle de oprettelser / som manasse hafde operrit hannem emd
norsk 1930
26 Dog vendte Herren ikke om fra sin store, brennende vrede, som var optendt mot Juda for alle de harmelige synder hvormed Manasse hadde vakt hans harme.
Bibelen Guds Ord
Likevel vendte ikke Herren seg bort fra sin brennende og store vrede som var blitt opptent mot Juda på grunn av alle de eggende misgjerningene som Manasse hadde egget Ham med.
King James version
Notwithstanding the LORD turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him withal.

svenske vers